개다래 열매가 40개 들어있는 상자. 말랑도 특선 통조림 120개가 보너스로 들어있다.
잘익은 개다래 나무의 열매. 인간이 보기엔 그저 맛없고 평범한 열매인데 말랑도에선 상상 이상의 대단한 가치를 지닌다고 전해진다.
무게 : 0
본 아이템을 개봉하시면 청약철회 및 환불 대상에서 제외 됩니다.
무게 : 1
개다래 열매가 40개 들어있는 상자. 소량의 통조림도 보너스로 들어있다.
잘익은 개다래 나무의 열매. 인간이 보기엔 그저 맛없고 평범한 열매인데 말랑도에선 상상 이상의 대단한 가치를 지닌다고 전해진다.
무게 : 0
본 아이템을 개봉하시면 청약철회 대상에서 제외 됩니다.
무게 : 1
Box containing 40 Silvervine Fruits. A small amount of canned food is included as a bonus.
Use these as currency to exchange for access to memorial dungeons and to exchange for enchanting A-E grade coins with the Special Vending Machine and Coin Exchanger in Malangdo.
Weight : 0
Box is trade/store/vend, once opened the item becomes account bound
Weight : 1
装有猕猴桃果实 40个的箱子,还有少量的额外罐头。
已熟的猕猴桃果实,人类不爱吃,但在绵绵岛可是高级的果实。
本物品开封后无法恢复为箱子。
重量: 1
Caixa com 40 frutas dos gatos. Uma pequena quantidade de comida enlatada está incluída como bônus.
Fruta dos gatos madura. Os humanos acham que é normal e tem um gosto ruim, mas é bem valorizada em Malangdo.
Não pode ser trocada entre contas
Peso: 0
Esta caixa pode ser negociada normalmente. Após aberto, o item não será restituído.
Peso: 1
Kotak yang berisi 40 buah Silvervine.
Buah Silvervine yang sudah masak. Manusia tidak menyukai buah ini, Tapi buah ini memiliki fungsi khusus di waktu tertentu.
Item yang sudah di beli tidak dapat dikembalikan.
Berat: 1
裝有40個獼猴桃果實的箱子。
─────────────
開箱後為綁定於角色的道具,不能交易、丟棄、存倉。
綿綿島附魔武器時不會失敗
備註:可於綿綿島(malanglo,220,167),尋找代幣兌幣機CX-1兌換各級代幣
─────────────
重量:0
─────────────
箱子重量:1
清單 |
---|
永恆轉蛋隨機0.000%機率獲得1個 |
清單 |
角色綁定任務,擊殺魔物後一定機率自動掉落於身上
等級 | 名稱 |
---|
組合 | 筆記 |
---|---|
組合 | 筆記 |
技能所需 | 耗材所需 | 道具獲得 |
---|---|---|
技能所需 | 耗材所需 | 道具獲得 |
耗材所需 | 獲得數量(個) |
---|---|
耗材所需 | 獲得數量(個) |
耗材對象 | 所需數量(個) |
---|---|
耗材所需 | 獲得數量(個) |
買入
買入 (DC)
物理攻擊
魔法攻擊
物理防禦
裝備階級
等級下限
等級上限
重量
洞數
精煉
丟棄
交易
個人倉庫
NPC販售
手推車 / 離線商店
收購
郵件
公會倉庫